VOL.2
📚 Latinos en Japón — Conversaciones Reales 2026 VOLUMEN 2

Conversaciones Nuevas
de Trabajo en Japonés 💼

60+ oraciones completamente nuevas que no están en el Vol. 1 — overtime, nomikai, evaluación de desempeño, capacitar nuevos, hospital, delivery, almacén y situaciones que te van a pasar de verdad.

🌙 Overtime · 残業
🍺 Nomikai · 飲み会
📊 Evaluación · 面談
🎓 Capacitar nuevo
🏥 Hospital
📦 Delivery · 配送
🏪 Almacén · 倉庫
💰 Pedir aumento
🚨 Emergencias nuevas
9
capítulos nuevos
60+
oraciones nuevas
漢字
+ romaji + esp.
💡
tips culturales
🌙 Overtime 🍺 Nomikai 📊 Evaluación 🎓 Capacitar 🏥 Hospital 📦 Delivery 🏪 Almacén 💰 Aumento 🚨 Emergencias
InicioConversaciones Vol. 1 › Conversaciones de Trabajo Vol. 2
💡 ¿QUÉ HAY EN ESTE VOLUMEN QUE NO ESTÁ EN EL VOL. 1?
El Vol. 1 cubrió el primer día, fábrica, oficina, konbini, restaurant, construcción, teléfono y reuniones. Este Vol. 2 arranca desde donde el otro termina — situaciones más avanzadas, más cotidianas y más difíciles de encontrar en libros de japonés.
🌙
Capítulo 1
Overtime — 残業 (zangyō)
Preguntar si hay overtime, aceptarlo, rechazarlo con respeto y las conversaciones al quedarse hasta tarde
残業
22:30 夜 · Noche まだ残業しますか? Mada zangyō shimasu ka? ¿Va a seguir con el overtime? 残業 (zangyō) — Overtime · Las 10:30 pm en la oficina japonesa
残業 (zangyō) — El overtime es parte de la cultura laboral japonesa. Saber cómo hablarlo es clave.
⚠️ EL OVERTIME EN JAPÓN NO ES COMO EN LATINOAMÉRICA: En Japón el overtime (残業 zangyō) es culturalmente casi obligatorio — irse exactamente a la hora de salida cuando el jefe sigue trabajando se considera falta de compromiso. Sin embargo, la ley establece límites y vos tenés derechos. Saber cómo pedir permiso para irse, cómo aceptar y cómo rechazar con respeto es una habilidad laboral clave.
🌙 Vocabulario clave del overtime
zangyō
Overtime / horas extra
teiji
Hora de salida oficial
zangyōdai
Pago del overtime
teiji taisha
Salir a la hora exacta
yoru osoku made
Hasta tarde en la noche
osaki ni shitsurei
Con permiso, me voy primero
otsukaresama
Buen trabajo / hasta mañana
sanjūroku kyōtei
Acuerdo legal overtime
🍺
Capítulo 2
Nomikai — 飲み会 (nomikai)
La salida a tomar con compañeros de trabajo — el espacio social más importante de la empresa japonesa
飲み会
💡 ¿QUÉ ES LA NOMIKAI Y POR QUÉ IMPORTA?
La 飲み会 (nomikai) es la salida grupal a tomar del trabajo. En Japón es uno de los espacios donde se construyen las relaciones reales entre compañeros y con el jefe. En la nomikai se usa japonés más casual, se dice lo que no se dice en la oficina y se conoce a la gente de verdad. No ir nunca puede dañar tu imagen. Ir de vez en cuando, aunque no tomes alcohol, está bien visto.
📊
Capítulo 3
Evaluación de desempeño — 評価面談 (hyōka mendan)
La conversación más importante del año laboral — hablar de tus logros, recibir feedback y pedir lo que merecés
評価面談
🎓
Capítulo 4
Capacitar a un nuevo empleado
新人教育 (shinjin kyōiku) — cuando ya no sos el nuevo y tenés que enseñarle a otra persona
新人教育
🏥
Capítulo 5
En el hospital — como paciente trabajador
Pedir baja médica, entender el diagnóstico del doctor y hablar con enfermeras durante una visita por lesión laboral
病院 · 労災
📦
Capítulo 6
Trabajo de delivery / repartidor — 配送 (haisō)
Entregar paquetes, obtener firma, manejar ausencias y situaciones difíciles en la puerta del cliente
配達員
🏪
Capítulo 7
Trabajo en almacén — 倉庫 (sōko)
Recepción de mercadería, inventario, ubicación de productos y coordinación entre turnos en el almacén japonés
倉庫作業
💰
Capítulo 8
Situaciones laborales avanzadas
Pedir transferencia de puesto, negociar condiciones de contrato y conversaciones de renovación de contrato
交渉 · kōshō
🚨
Capítulo 9
Emergencias y situaciones nuevas
Situaciones que el Vol. 1 no cubrió — aviso de llegada tarde, malentendidos culturales, discriminación y pedir apoyo emocional
緊急・新情況
🚨 Frases nuevas de emergencia — situaciones que no estaban en Vol. 1
SituaciónJaponésRomajiEspañol
Tren demoradoDensha ga chien shite imasuEl tren está demorado
Me olvidé el uniformeSeifuku wo wasurete shimaimashitaOlvidé el uniforme
Llegué antes a trabajarSukoshi hayaku kimashitaLlegué un poco antes
No me siento bien hoyHonjitsu wa taichō ga sugurimasenHoy no me siento bien
El sistema no funcionaShisutemu ga ugoite imasenEl sistema no está funcionando
Me equivoqué de productoShōhin wo machigaete shimaimashitaMe equivoqué de producto
Perdí mi tarjeta de accesoShainshō wo nakushite shimaimashitaPerdí mi credencial de empleado
Necesito un intérpreteTsūyaku wo onegai dekimasu ka?¿Podría pedirle un intérprete?
No entiendo el contratoKeiyakusho no naiyō ga yoku wakarimasenNo entiendo bien el contrato
Quiero renunciarTaishoku wo kangaete iru no desu gaEstoy pensando en renunciar

¿Querés practicar estas conversaciones? 💼

Nuestro AI Sensei puede simular todas las situaciones de este Vol. 2 — overtime, nomikai, evaluaciones, hospital y más. Todo gratis, en español.

← Ver Vol. 1 Practicar con AI Sensei →