会話
🗣️ Latinos en Japón — Guía de Conversación 2026

Conversaciones en
Japonés 🗣️

200+ frases reales con traducción al español, pronunciación y contexto — organizadas por situación. Saludos, trabajo en fábrica, hospital, emergencias, tiendas, cómo preguntar, cómo disculparse y cómo sobrevivir el día a día en Japón.

👋 Saludos y presentaciones
🏭 Trabajo y fábrica
🏥 Hospital y médico
🚨 Emergencias
🛒 Tiendas y restaurantes
❓ Preguntar y pedir ayuda
😔 Disculpas y agradecimiento
200+ frases con traducción
👋 Saludos 🙋 Presentarse ☀️ Día a día 🏭 Trabajo 🏥 Médico 🚃 Transporte 🛒 Tiendas 🍜 Restaurante 🚨 Emergencias ❓ Preguntar 😔 Disculpas ❤️ Emociones 📞 Teléfono 💼 Entrevista
InicioJLPTConversaciones en Japonés
Publicidad
📚 Guías JLPT completas por nivel: N5N4N3N2N1 🗣️ Conversaciones 🏭 Fábrica 🏥 Hospital
👋
Sección 1 — Lo más buscado
Saludos en Japonés — Todos los Niveles
Buenos días, buenas noches, hola informal, despedidas — con contexto y horario correcto
N5 — Esencial
👋 Tabla completa de saludos en japonés
JaponésPronunciaciónEspañolCuándo usar
Ohayō gozaimasuBuenos días (formal)Mañana, hasta ~10am. En el trabajo siempre.
OhayōBuenos días (casual)Con amigos o familia por la mañana
KonnichiwaHola / Buenas tardesMediodía hasta el atardecer
KonbanwaBuenas nochesA partir del atardecer / noche
OyasuminasaiBuenas noches (al dormir)Solo cuando alguien se va a dormir
SayōnaraAdiós (definitivo)Separaciones largas. No usar para "hasta mañana"
Mata ne / Mata ashitaHasta luego / Hasta mañanaDespedida cotidiana informal
Otsukaresama deshitaBuen trabajo / Hasta mañana (trabajo)Al salir del trabajo — la más importante del día
IttekimasuMe voy (y vuelvo)Al salir de casa. La familia responde: いってらっしゃい
TadaimaYa llegué (a casa)Al llegar a casa. La familia responde: おかえり
📌 ERROR CLÁSICO DE LATINOS: Usar さようなら (sayōnara) para despedirse todos los días en el trabajo. Sayōnara implica una separación larga o definitiva. Para despedirse del trabajo usa o (Mata ashita = hasta mañana).
🙋
Sección 2 — Muy buscado
Cómo Presentarse en Japonés
Presentación formal, informal, en el trabajo y por primera vez — paso a paso
N5-N4
🙋 Presentación formal — por primera vez (はじめまして)
🧑 Latino/a
Hajimemashite. Karurosu to mōshimasu. Mucho gusto. Me llamo Carlos.
👩 Japonés/a
Hajimemashite. Tanaka to mōshimasu. Dōzo yoroshiku onegaishimasu. Mucho gusto. Soy Tanaka. Un placer.
🧑 Latino/a
Kochira koso yoroshiku onegaishimasu. Perū kara kimashita. Ima, ○○ kōjō de hataraite imasu. El gusto es mío. Vine de Perú. Ahora trabajo en la fábrica ○○.
👩 Japonés/a
Sō desu ka. Nihongo, ojōzu desu ne! ¡Ah, de verdad! ¡Qué bien hablas japonés!
🧑 Latino/a
Iie, mada mada desu. Yoroshiku onegaishimasu. No, me falta mucho todavía. ¡Cuídame bien!
🙋 Frases esenciales para presentarse — con respuestas
N5
Hajimemashite.
Mucho gusto. (literalmente: es la primera vez que nos vemos)
💬 Respuesta: はじめまして、〇〇と申します
N5
○○ kara kimashita.
Vine de ○○ (país/ciudad). Ej: メキシコから来ました (vine de México)
🌎 Países: メキシコ / ペルー / コロンビア / アルゼンチン / ベネズエラ / チリ / ボリビア
N5
Dōzo yoroshiku onegaishimasu.
Un placer / Por favor cuídame bien (cierre de toda presentación)
💬 Respuesta: こちらこそよろしくお願いします
N4
Ima, ○○ de hataraite imasu.
Ahora trabajo en ○○ (nombre empresa/fábrica)
N4
Nihon ni kite ○○-nen ni narimasu.
Hace ○○ años que vine a Japón. Ej: 3年になります = hace 3 años
N4
Nihongo wa mada amari jōzu ja nai desu ga, benkyō shite imasu.
Todavía no hablo muy bien japonés pero estoy estudiando.
Publicidad
☀️
Sección 3
Conversaciones del Día a Día
Las frases que más usarás todos los días viviendo en Japón
N5-N4
☀️ Las 20 frases más usadas en la vida diaria en Japón
N5
Arigatō gozaimasu.
Gracias (formal).
💬 Respuesta: どういたしまして (de nada)
N5
Sumimasen.
Disculpe / Perdón / Oiga (para llamar la atención). La palabra más versátil del japonés.
N5
Hai / Iie
Sí / No. Hai también significa "entendido" y se usa muchísimo en el trabajo.
N5
Wakarimashita.
Entendido. / Ya sé.
💬 En el trabajo es la respuesta estándar cuando te dan instrucciones
N5
Wakarimasen.
No entiendo. / No sé.
💡 Di esto claramente — los japoneses preferirán que preguntes a que te equivoques
N5
Daijōbu desu.
Estoy bien / No hay problema / Está bien. Muy versátil.
💬 En tiendas cuando preguntan algo: だいじょうぶです = no hace falta / está bien así
N5
Itadakimasu!
¡Buen provecho! (antes de comer). Se dice en Japón SIEMPRE antes de comer.
N5
Gochisōsama deshita.
¡Estuvo delicioso! (después de comer). También se dice siempre.
N4
Onegaishimasu.
Por favor (al hacer una petición). Se dice al final de la frase.
N4
~ kudasai.
Por favor (deme ~). Para pedir cosas concretas. Ej: 水をください = agua, por favor.
N4
Chotto matte kudasai.
Espere un momento, por favor.
💬 Respuesta esperada: はい、どうぞ (sí, adelante)
N4
Dōzo.
Adelante / Aquí tiene / Por favor (pase). Respuesta estándar a muchas situaciones.
🏭
Sección 4 — Más buscado por latinos
Japonés para el Trabajo y la Fábrica
Instrucciones, reportar problemas, pedir permisos, despedirse del trabajo, errores
N4-N3 — Trabajo
🏭 Reportar un problema en la fábrica
🧑 Trabajador latino
Hanchō, chotto yoroshii desu ka. Kikai no chōshi ga okashii n desu ga. Jefe de grupo, ¿tiene un momento? La máquina está funcionando raro.
👩 Jefe de grupo
Donna kanji desu ka? ¿Cómo es exactamente?
🧑 Trabajador latino
Sakki kara hen na oto ga shite ite, supīdo mo osoku natte imasu. Tometa hō ga ii desu ka? Desde hace un rato hace un ruido raro y también se ha puesto más lenta. ¿La detengo?
👩 Jefe de grupo
Sugu tomete kudasai. Anzen daiichi desu kara. Kakari no hito wo yonde kakunin shimasu. Deténgala de inmediato. La seguridad es lo primero. Llamo al técnico.
🏭 Frases esenciales del trabajo en Japón
工場
Osaki ni shitsurei shimasu.
Permiso, me voy antes (al salir del trabajo antes que otros).
💬 Respuesta obligatoria: お疲れ様でした
工場
Misu wo shite shimaimashita. Mōshiwake arimasen.
Cometí un error. Lo siento mucho.
💬 Respuesta: 次から気をつけてください (ten cuidado la próxima vez)
工場
Kono sagyō no susumekta ga wakaranai no desu ga, oshiete itadakemasu ka?
No entiendo cómo hacer esta tarea, ¿podría enseñarme?
工場
Taichō ga warui no de, sōtai sasete kudasai.
Me siento mal, ¿me permite salir temprano?
💬 Respuesta: どうぞ、お大事に
工場
Yūkyū kyūka wo toritai no desu ga.
Me gustaría tomar días de vacaciones pagadas.
💬 Respuesta: いつごろですか?予定を確認します
工場
Zangyō wa dekimasen. Kyō wa yōji ga arimasu.
No puedo quedarme extra hoy. Tengo un asunto pendiente.
工場
~ wa doko ni okeba ii desu ka?
¿Dónde debo poner ~?
工場
Kore de atte imasu ka? Kakunin shite kudasai.
¿Está bien así? Por favor verifique.
💡 LAS 5 FRASES MÁS IMPORTANTES DEL DÍA EN EL TRABAJO JAPONÉS:
1. — Al llegar (siempre, aunque sean las 2pm si es tu turno de mañana)
2. — Antes de cualquier tarea nueva o al pedir algo
3. — Cuando recibes instrucciones
4. — Al salir
5. — Al responder cuando alguien sale o termina su jornada
🏥
Sección 5
En el Hospital y el Médico
Síntomas, citas, alergias, recetas — lo que necesitas saber en la clínica japonesa
N4 — Vital
🏥 Consulta médica en japonés
🧑 Paciente
Sumimasen, nodo ga itakute, netsu mo arimasu. Disculpe, me duele la garganta y también tengo fiebre.
👩 Médico/a
Itsu kara desu ka? ¿Desde cuándo?
🧑 Paciente
Kinō no yoru kara desu. Netsu wa sanjūhachi-do arimasu. Arerugī wa arimasen. Desde anoche. Tengo 38° de fiebre. No tengo alergias.
👩 Médico/a
Dewa, kusuri wo dashimasu ne. Mikkabun desu. Mizu to issho ni nonde kudasai. Bien, le receto medicina. Es para 3 días. Tómela con agua.
🏥 Síntomas y frases para el médico
Síntoma en japonésPronunciaciónEspañol
Atama ga itai desuMe duele la cabeza
Nodo ga itai desuMe duele la garganta
Onaka ga itai desuMe duele el estómago
Netsu ga arimasuTengo fiebre
Hakike ga shimasuTengo náuseas
Seki ga tomarimasenNo puedo parar de toser
~ arerugī ga arimasuSoy alérgico/a a ~
Hōkenshō wo motte imasuTengo tarjeta de seguro médico
Supeingo ga dekiru kata wa imasu ka¿Hay alguien que hable español?
Kyūkyūsha wo yonde kudasaiLlame una ambulancia, por favor
🚃
Sección 6
Transporte y Cómo Llegar a Algún Lugar
Preguntar por el tren, perderse, taxi, horarios — lo que más necesitas al llegar a Japón
N5-N4
🚃 Preguntando por el tren
🧑 Latino
Sumimasen, kono densha wa Tōkyō ni tomarimasu ka? Disculpe, ¿este tren para en Tokyo?
👩 Persona
Iie. Tsugi no densha ni notte kudasai. Sanbanhōmu desu. No. Tome el siguiente tren. Andén número 3.
📍 Preguntar cómo llegar
🧑 Latino
Sumimasen, ○○-eki wa doko desu ka? Disculpe, ¿dónde está la estación ○○?
👩 Persona
Massugu itte, migi ni magatte kudasai. Aruite go-fun gurai desu. Vaya recto y gire a la derecha. Son unos 5 minutos a pie.
🚃 Vocabulario de transporte esencial
JaponésPronunciaciónEspañol
~ made, ikura desu ka?¿Cuánto cuesta hasta ~?
~ made, ichimai kudasai.Un billete hasta ~, por favor.
~ sen wa doko desu ka?¿Dónde está la línea ~?
Norikae wa arimasu ka?¿Hay transbordo?
Shūden wa nanji desu ka?¿A qué hora es el último tren?
○○-eki ni tomarimasu ka?¿Para en la estación ○○?
Takushī wo yonde kudasai.Llame un taxi, por favor.
🛒
Sección 7
En Tiendas, Konbini y Supermercado
Pagar, preguntar precios, encontrar productos, bolsas, pedir en mostrador
N5-N4
🛒 Conversaciones en la tienda — las más frecuentes
🛒
Kore wa ikura desu ka?
¿Cuánto cuesta esto?
💬 Respuesta: 〇〇円です
🛒
Kore wo kudasai.
Quiero esto, por favor.
💬 Respuesta: はい、かしこまりました (sí, enseguida)
🛒
Fukuro wa irimasen. Daijōbu desu.
No necesito bolsa. Está bien así.
💡 En Japón las bolsas cuestan — saber esto te ahorra tiempo
🛒
Kādo de haraemasu ka?
¿Puedo pagar con tarjeta?
💬 Respuesta: はい、大丈夫です / 現金のみです (solo efectivo)
🛒
○○ wa doko ni arimasu ka?
¿Dónde está ○○?
💬 Respuesta: 〇番通路です / あちらです
🛒
Pointo kādo wa omochi desu ka?
¿Tiene tarjeta de puntos? (te lo preguntan SIEMPRE en Japan)
💬 Respuesta: ありません / 大丈夫です
🛒
Atatamemasu ka?
¿Lo caliento? (en el konbini cuando compras comida)
💬 Respuesta: はい、お願いします / いいえ、大丈夫です
🛒
Reshīto wo kudasai.
El recibo/ticket, por favor.
🍜
Sección 8
En el Restaurante Japonés
Hacer reserva, pedir, alergias, la cuenta y pedir recomendación
N4-N3
🍜 Conversación completa en el restaurante
👩 Personal
Irasshaimase! Nanmei-sama desu ka? ¡Bienvenidos! ¿Cuántos son?
🧑 Cliente
Futari desu. Kin'enseki wo onegaishimasu. Somos dos. Mesa de no fumadores, por favor.
🧑 Cliente
Sumimasen, osusume wa nan desu ka? Disculpe, ¿qué recomienda?
👩 Personal
Rāmen to karaage ga ninki desu. El ramen y el karaage son los más populares.
🧑 Cliente
Jā, rāmen wo futatsu onegaishimasu. Ato, omizu mo kudasai. Entonces, dos ramen por favor. Y agua también.
🧑 Cliente (al final)
Sumimasen, okaikei wo onegaishimasu. Disculpe, la cuenta por favor.
Publicidad
🚨
Sección 9 — MUY IMPORTANTE
Frases de Emergencia — Apréndalas de Memoria
110 policía · 119 ambulancia/bomberos · frases para crisis que debes saber aunque no sepas nada
🚨 Urgente
🚨 Números de emergencia en Japón — memoriza estos 3
📞ServicioCuándo llamar
110Crimen, robo, accidente, persona sospechosa, pelea
119Ambulancia, incendio, emergencia médica, persona inconsciente
#7119¿Necesito ambulancia? Consulta si no estás seguro (no urgente)
⚠️ IMPORTANTE: En Japón puedes llamar al 110 o 119 en inglés o español — hay intérpretes disponibles. Di inmediatamente: (Supeingo de hanasemasu ka?) = ¿Puede hablar en español?
🆘 Frases de emergencia — memoriza estas antes que cualquier otra
🆘
Tasukete kudasai!
¡Ayúdeme! / ¡Socorro!
🆘
Kyūkyūsha wo yonde kudasai!
¡Llame a una ambulancia!
🆘
Kaji desu!
¡Hay un incendio!
🆘
Saifu wo nusumaremashita.
Me robaron la cartera.
🚔 Decir a la policía (110)
🆘
Jiko ni aimashita. Keganin ga imasu.
Hubo un accidente. Hay heridos.
🚔 Llamar al 119 o 110
🆘
Nihongo ga amari hanasemasen. Supeingo ga dekiru kata wa imasu ka?
No hablo mucho japonés. ¿Hay alguien que hable español?
🏥 En hospital, policía, cualquier emergencia
Sección 10
Cómo Preguntar en Japonés — Todas las Formas
Pedir repetición, no entender, pedir que hablen despacio, preguntar palabras
N5-N3
❓ Las 8 palabras pregunta en japonés
PreguntaJaponésEjemplo
¿Qué?これは何ですか?= ¿Qué es esto?
¿Quién?あの人は誰?= ¿Quién es esa persona?
¿Dónde?トイレはどこ?= ¿Dónde está el baño?
¿Cuándo?いつ来ますか?= ¿Cuándo viene?
¿Por qué?どうして?= ¿Por qué?
¿Cómo?どう思いますか?= ¿Qué opinas?
¿Cuánto?いくらですか?= ¿Cuánto cuesta?
¿Cuál?どれがいいですか?= ¿Cuál quiere?
❓ Cuando no entiendes — frases esenciales
N4
Mō ichido itte moraemasu ka?
¿Podría repetirlo una vez más?
N5
Yukkuri hanashite kudasai.
Por favor hable más despacio.
N4
Kanji de kaite moraemasu ka?
¿Podría escribirlo?
N5
~ wa nihongo de nan to iimasu ka?
¿Cómo se dice ~ en japonés?
😔
Sección 11 — Lo más buscado
Cómo Disculparse y Agradecer en Japonés
Tres niveles de disculpa, gracias con matices, y cómo responder
N5→N2
😔 Los 3 niveles de disculpa en japonés — NO son intercambiables
FrasePronunciaciónNivelCuándo usar
SumimasenCotidianoDisculpa suave: tropezar con alguien, pedir atención, pequeño error. La más usada.
Gomen nasaiPersonalLo siento de verdad — entre amigos o familia. NO en el trabajo formal.
Mōshiwake arimasenMuy formalError en el trabajo, incumplir promesa importante, situación grave.
Mōshiwake gozaimasenUltra formalFrase de empresa: quejas de clientes, errores serios, disculpa pública.
🙏 Cómo agradecer en japonés — con matices
FrasePronunciaciónEspañolUso
ArigatōGraciasInformal — amigos, familia
Arigatō gozaimasuMuchas graciasEstándar — siempre correcto
Hontō ni arigatō gozaimasuGracias de verdadCon énfasis emocional
Okagesama deGracias a usted / Me salvóCuando algo salió bien gracias a alguien
Dō itashimashiteDe nadaRespuesta estándar al agradecimiento
Ie, ieNo fue nada / No se preocupeRespuesta informal y modesta
❤️
Sección 12
Expresar Emociones y Sentimientos
Alegría, tristeza, sorpresa, ánimo, empatía — cómo conectar con japoneses emocionalmente
N4-N3
❤️ Emociones en japonés — organizadas por sentimiento
😊 Alegría / BienPronunciaciónEspañol
Ureshii!¡Estoy feliz! / ¡Qué alegría!
Yokatta!¡Qué bien! / ¡Menos mal!
Tanoshikatta!¡Fue divertido!
😲 SorpresaPronunciaciónEspañol
E', hontō desu ka!?¿De verdad!? ¿En serio?
Bikkuri shimashita!¡Me sorprendí! / ¡Qué susto!
Sugoi!¡Increíble! / ¡Impresionante!
🤝 Empatía / ÁnimoPronunciaciónEspañol
Taihen deshita ne.Debe haber sido difícil para usted.
Okimochi wakarimasu.Entiendo cómo se siente.
Ganbatte kudasai!¡Ánimo! / ¡No te rindas!
Ōen shite imasu.Te estoy apoyando / Voy por ti.
📞
Sección 13
Llamadas Telefónicas en Japonés
Contestar, hablar con una empresa, dejar recado y hablar en el trabajo
N4-N2
📞 Llamada formal a una empresa
👩 Empresa
Hai, ○○ kabushiki gaisha de gozaimasu. Sí, empresa ○○, le atendemos.
🧑 Cliente
Osewa ni natte orimasu. △△ no Tanaka to mōshimasu ga, Suzuki-sama wa irasshaimasu deshō ka. Buenas tardes. Soy Tanaka de △△. ¿Está disponible el Sr. Suzuki?
👩 Empresa
Tadaima, seki wo hazushite orimasu. Orikaeshi go-renraku itashimashō ka? Ahora mismo no está en su puesto. ¿Quiere que le devolvamos la llamada?
📌 LAS 4 FRASES MÁS IMPORTANTES DEL TELÉFONO FORMAL:
📞 — Saludo obligatorio al inicio de toda llamada de empresa
📞 — Ahora mismo no está en su puesto
📞 — Le devolveremos la llamada
📞 — ¿Podría dejarle un recado?
💼
Sección 14 — Muy buscado
Entrevista de Trabajo en Japonés
Presentación personal, motivación, fortalezas — las respuestas más frecuentes en entrevistas japonesas
N3-N2
💼 Entrevista de trabajo —自己紹介 (Presentación personal)
👔 Entrevistador
Dewa, jikoshōkai wo onegaishimasu. Bien, por favor haga su presentación personal.
🧑 Candidato
Hai. ○○ to mōshimasu. Perū shusshin de, Nihon ni kite go-nen ni narimasu. Zenshoku dewa ○○ kōjō de seizō rain wo tantō shite orimashita. Kichōmen de, misu naku shigoto wo suru koto wo taisetsu ni shite imasu. Yoroshiku onegai itashimasu. Sí. Me llamo ○○. Soy de Perú y llevo 5 años en Japón. En mi trabajo anterior estaba a cargo de la línea de producción en la fábrica ○○. Soy meticuloso/a y le doy importancia a trabajar sin errores. Un placer.
💼 Preguntas y respuestas frecuentes en entrevistas japonesas
Pregunta en japonésQué responder
¿Cuál es su motivación? Di por qué quieres trabajar en ESTA empresa específica.
¿Cuáles son sus fortalezas y debilidades? Sé honesto y termina con algo positivo.
¿Qué hacía en su trabajo anterior? Describe tu puesto y logros concretos.
¿Cuál es su nivel de japonés? Di tu nivel JLPT y si estás estudiando activamente.
¿Tiene alguna pregunta? SIEMPRE ten una pregunta preparada — no preguntar es mala señal en Japón.

📤 Comparte esta guía — es gratis

¿Conoces a alguien que necesita hablar japonés en Japón? Comparte esta guía con todos los latinos que conozcas. 🙏

¿Quieres practicar estas conversaciones? 🗣️

Nuestro AI Sensei está disponible 24/7 para practicar contigo. Dile en español qué situación quieres practicar y él te responde en japonés del nivel que necesitas. Completamente gratis.

Practicar con AI Sensei GRATIS →