会話
🗣️ Latinos en Japón — Vol. 6 · 2026

Conversaciones en
Japonés Vol. 6 🗣️

150+ frases nuevas sin repetir nada de los 5 volúmenes anteriores — cita médica por teléfono, camping, keigo avanzado de oficina, hablar de anime y manga, aeropuerto, mercadillo y regateo, fotografía, biblioteca, tecnología, pensiones, deportes japoneses, hablar de música y conciertos.

📞 Cita médica teléfono
⛺ Camping
🎌 Keigo avanzado
🎌 Anime y manga
✈️ Aeropuerto
🏪 Mercadillo
📷 Fotografía
📖 Biblioteca
💻 Tecnología
🏦 Pensiones
🥋 Deportes japoneses
🎵 Música y conciertos
🍳 Pedir recetas
150+ frases nuevas
📞 Cita teléfono ⛺ Camping 🎌 Keigo 🎌 Anime ✈️ Aeropuerto 🏪 Mercadillo 📷 Foto 📖 Biblioteca 💻 Tecnología 🏦 Pensiones 🥋 Deportes JP 🎵 Música 🍳 Recetas 🙏 Buenos modales
InicioVol.1 › … › Vol.5Vol.6
Publicidad
🗣️ Serie completa: Vol.1 Vol.2 Vol.3 Vol.4 Vol.5 Vol.6 ★ JLPT N5
📞
Sección 1 — Muy buscado
Pedir Cita Médica por Teléfono en Japonés
La llamada más difícil para un extranjero — paso a paso con todo lo que te van a preguntar
N4-N3
📞 Llamando a la clínica para pedir cita
👩 Recepción clínica
Hai, ○○ kurinikku desu. Sí, Clínica ○○.
🧑 Latino
Ano, yoyaku wo shitai no desu ga. Naika wo onegai shitai desu. Eh, me gustaría hacer una cita. Para medicina interna, por favor.
👩 Recepción
Hai. Onamae to seinengappi wo onegaishimasu. Sí. Por favor dígame su nombre y fecha de nacimiento.
🧑 Latino
○○ to mōshimasu. Seinengappi wa ○nen ○gatsu ○ka desu. Me llamo ○○. Mi fecha de nacimiento es el ○ de ○ de ○○.
👩 Recepción
Arigatō gozaimasu. Dono yō na shōjō de irasshaimasu ka? Gracias. ¿Qué síntomas tiene?
🧑 Latino
Mikkamae kara seki to binetsu ga tsuzuite imasu. Desde hace 3 días tengo tos y fiebre leve persistentes.
👩 Recepción
Shōchi itashimashita. Dewa, ashita no gozen jūji wa ikaga deshō ka? Entendido. ¿Qué tal mañana a las 10 de la mañana?
📞 Vocabulario para la llamada médica — lo que te preguntarán siempre
Te preguntaránJaponésTu respuesta modelo
Tu nombre
Fecha nacimiento
Tu número
¿Primera vez?
Seguro médico
📌 TRUCO: Si el teléfono te intimida, muchas clínicas ahora tienen reservas online. Busca "予約 (nombre de la clínica)" o usa el sistema de reservas de la app LINE. Para clínicas de hospitales grandes: (Intānetto de yoyaku dekimasu ka?) = ¿Puedo reservar por internet?
Sección 2 — Aventura en Japón
Camping y Naturaleza en Japonés
Reservar campsite, montar tienda, preguntar sobre fogones, basura, reglas del parque natural
N4-N3
⛺ Llegando al campsite japonés
🧑 Latino
Yoyaku shita ○○ desu. Tento saito wa doko ni hareba ii desu ka? Soy ○○, tengo reserva. ¿Dónde puedo montar la tienda?
👩 Staff
Ē saito no doko demo kamaimasen. Jikabi wa kinshi desu no de, takibidai wo tsukatte kudasai. Puede montar donde quiera en la zona A. El fuego directo en el suelo está prohibido, por favor use la parrilla elevada.
🧑 Latino
Wakarimashita. Gomi wa mochi-kaeri desu ka? Shawā wa arimasu ka? Entendido. ¿La basura hay que llevársela? ¿Hay duchas?
👩 Staff
Gomi wa bunbetsu shite shotei no basho ni sutete kudasai. Shawā wa kanritō ni arimasu. Nihyaku-en de go-fun tsukaemasu. Por favor separe la basura y tírela en el lugar indicado. Las duchas están en el edificio de gestión. Son 200 yenes por 5 minutos.
⛺ Vocabulario esencial del camping japonés
N4
Maki wa doko de kaemasu ka?
¿Dónde puedo comprar leña?
N4
Kuma ga deru koto wa arimasu ka? Ki wo tsukeru koto wa arimasu ka?
¿Hay osos por aquí? ¿Hay algo que deba tener en cuenta?
💡 En Japón los osos (熊 kuma) son reales en zonas montañosas — siempre pregunta
N4
Chekkuauto wa nanji made desu ka?
¿Hasta qué hora es el check-out?
N3
Chikaku ni tozandō wa arimasu ka? Shoyō jikan wo oshiete kudasai.
¿Hay senderos de montaña cerca? Dígame cuánto tiempo se tarda.
Publicidad
🎌
Sección 3 — N2-N1 nivel empresa
Keigo Avanzado — El Japonés Real de la Oficina
尊敬語 y 謙譲語 en situaciones reales — cómo hablar con clientes, superiores y empresas
N2-N3 — Clave
🎌 Tabla keigo — verbos cotidianos en tres niveles
VerboNormal (amigo)Educado (masu)Sobre el otro (尊敬語)Sobre ti mismo (謙譲語)
Ir / Venir
Estar
Decir
Comer
Hacer
Dar
Recibir
Ver / Mirar
Saber
💡 REGLA DE ORO DEL KEIGO: 尊敬語 (sonkei-go) eleva al otro → se usa cuando hablas DE o HACIA tu superior o cliente. 謙譲語 (kenjō-go) te baja a ti → se usa cuando hablas DE tus propias acciones ante alguien superior. Ejemplo real: El cliente VIENE = お客様がいらっしゃいます. YO voy = 私が参ります.
🎌 Frases de keigo imprescindibles en la oficina japonesa
N2
Tadaima tantōsha ni kakunin itashimasu. Shōshō omachi itadakemasu deshō ka.
Ahora mismo lo confirmo con el responsable. ¿Podría esperar un momento?
N2
Go-fuben wo okake shite makoto ni mōshiwake gozaimasen.
Le pedimos sinceras disculpas por los inconvenientes causados.
N2
Ossharu tōri de gozaimasu. Go-shiteki itadaki arigatō gozaimasu.
Tiene toda la razón. Gracias por señalarlo.
N2
Yoroshikereba, shiryō wo ookurti itashimashō ka.
Si le parece bien, ¿le envío los documentos?
🎌
Sección 4 — Cultura pop japonesa
Hablar de Anime, Manga y Cultura Pop con Japoneses
El tema #1 para conectar con jóvenes japoneses — y no tan jóvenes
N4-N3
🎌 Hablando de anime con un japonés
👩 Compañero
Saikin, nanika anime wo mite imasu ka? ¿Ves algún anime últimamente?
🧑 Latino
Hai! "Kimetsu no Yaiba" ga daisuki de, ima wa "Shingeki no Kyojin" wo mite imasu. Osusume wa arimasu ka? ¡Sí! Me encanta "Demon Slayer" y ahora estoy viendo "Attack on Titan". ¿Tiene alguna recomendación?
👩 Compañero
"Jojo no Kimyō na Bōken" wa dō desu ka? Dokutoku na sutōrī de omoshiroi desu yo. ¿Qué tal "JoJo's Bizarre Adventure"? Tiene una historia muy única y es interesante.
🧑 Latino
Kiita koto wa arimasu ga, mada mita koto nai desu. Mazu nani-wa kara mireba ii desu ka? He oído hablar de él pero todavía no lo vi. ¿Desde qué episodio debo empezar?
🎌 Frases para hablar de anime, manga y cultura pop
JaponésPronunciaciónEspañol
○○ no dai-fan desu.Soy un gran fan de ○○.
○○ to iu anime, shitte imasu ka?¿Conoce el anime ○○?
○○ wa nani-wa made mimashita ka?¿Hasta qué episodio vio ○○?
Mada neta-bare shinaide kudasai!¡No me diga spoilers todavía!
Kono manga, doko de kaemasu ka?¿Dónde puedo comprar este manga?
Fukikae to jimaku, dochira de mimasu ka?¿Ve con doblaje o con subtítulos?
Kosupure wo shita koto ga arimasu.He hecho cosplay.
✈️
Sección 5 — Viajes internacionales
Japonés en el Aeropuerto — Check-in, Aduanas y Sala
Narita, Haneda, Kansai — check-in, equipaje, aduana, sala de espera, vuelo perdido
N4
✈️ En el mostrador de check-in
🧑 Latino
Chekkuin wo onegaishimasu. Madogawa no seki wo kibō shimasu. Check-in, por favor. Me gustaría asiento de ventana.
👩 Personal
Pasupōto wo onegaishimasu. Onimotsu wa azukemasu ka? El pasaporte, por favor. ¿Factura equipaje?
✈️ Frases clave del aeropuerto japonés
N4
Tōjō gēto wa doko desu ka?
¿Dónde está la puerta de embarque?
N4
Tōjō jikan ni okurete shimaimashita. Mada noremasu ka?
Llegué tarde al embarque. ¿Todavía puedo subir?
N4
Tenimotsu uketorijo wa doko desu ka?
¿Dónde está la recogida de equipajes?
N3
Nimotsu ga dete konai no desu ga, doko ni toiawaseba ii desu ka?
Mi equipaje no sale. ¿Dónde puedo reclamar?
🏪
Sección 6
Mercadillos, Antigüedades y Regateo
フリマ y 骨董市 — regatear con educación, preguntar por piezas antiguas, comprar de segunda mano
N4-N3
🏪 Frases para mercadillos y regateo educado en Japón
N3
Kore, mō sukoshi yasuku narimasen ka?
¿No podría ser un poco más barato?
💡 Dilo con una sonrisa — el regateo educado funciona en フリマ y 骨董市
N3
Futatsu kattara, sukoshi makete moraemasu ka?
Si compro dos, ¿me hace un pequeño descuento?
N3
Kore, itsu koro no mono desu ka?
¿De qué época es esto aproximadamente?
N3
Dōsa kakunin wa dekimasu ka?
¿Puedo comprobar que funciona?
N4
Merukari de shuppinshite imasu ka?
¿Lo vende en Mercari? (app de segunda mano más popular de Japón)
📌 MERCADOS Y APPS EN JAPÓN: メルカリ (Mercari) es la app de segunda mano más grande de Japón — como Wallapop. ラクマ (Rakuma) es otra opción. Para mercadillos físicos busca "フリーマーケット (tu ciudad)" en Google — hay muchos los fines de semana en parques y recintos feriales.
Publicidad
📷
Sección 7
Fotografía y Compartir Fotos en Japonés
Pedir que te saquen foto, pedir permiso para fotografiar, compartir fotos, hablar de cámaras
N4-N3
📷 Frases de fotografía en Japón
SituaciónJaponésPronunciaciónEspañol
Pedir fotoShashin wo totte itadakemasu ka?¿Podría tomarnos una foto?
Pedir permisoShashin wo totte mo ii desu ka?¿Puedo tomar una foto?
Foto del lugarKoko wa shashin satsuei kinshi desu ka?¿Está prohibido tomar fotos aquí?
CompartirKono shashin wo LINE de okutte mo ii desu ka?¿Puedo enviarte esta foto por LINE?
Foto a la comidaTaberu mae ni shashin wo totte mo ii desu ka?¿Puedo tomar una foto antes de comer?
SNSInsuta ni nosete mo ii desu ka?¿Puedo subirlo a Instagram?
RetratoIssho ni shashin wo torimasen ka?¿Nos tomamos una foto juntos?
⚠️ CULTURA FOTOGRÁFICA EN JAPÓN: Siempre pide permiso antes de fotografiar personas. En santuarios y museos hay señales de prohibición de fotos — respétalas. Algunos restaurantes de lujo también prohíben fotografiar los platos. En cambio, los turistas son bienvenidos en casi todos los parques y exteriores.
📖
Sección 8
Biblioteca Pública Japonesa — 図書館
Sacarse el carnet, buscar libros, pedir ayuda, libros en español, sala de estudio
N4
📖 Frases para la biblioteca pública japonesa
N4
Toshokan kādo wo tsukuritai no desu ga, gaikokujin demo tsukuremasu ka?
Me gustaría hacerme el carnet de biblioteca. ¿Pueden hacérselo a un extranjero?
N4
○○ to iu hon wo sagashite iru no desu ga, arimasu ka?
Estoy buscando un libro que se llama ○○. ¿Lo tienen?
N4
Supeingo no hon wa arimasu ka?
¿Tienen libros en español?
💡 Muchas bibliotecas en ciudades con comunidad latina tienen libros en español — pregunta
N4
Hon wo yoyaku suru koto wa dekimasu ka?
¿Puedo reservar un libro?
N3
Jishūshitsu wo tsukaitai no desu ga, yoyaku wa hitsuyō desu ka?
Me gustaría usar la sala de estudio. ¿Necesito reservar?
💻
Sección 9
Problemas de Tecnología y Gadgets en Japonés
Smartphone roto, wifi del apartamento, comprar laptop, pedir ayuda en tienda de electrónica
N4-N3
💻 En la tienda de electrónica (ヨドバシ/ビックカメラ)
🧑 Latino
Sumaho no gamen ga warete shimatta no desu ga, shūri wa koko de dekimasu ka? Se me rompió la pantalla del teléfono. ¿Puedo repararlo aquí?
👩 Dependiente
Kishu wo kakunin shite kara omitsumori shimasu. Aiphone desu ka, Andoroido desu ka? Le damos un presupuesto después de verificar el modelo. ¿Es iPhone o Android?
🧑 Latino
Aiphone desu. Dēta no bakkuappu wa totte arimasu. Dono kurai kakarimasu ka? Es iPhone. Ya hice copia de seguridad. ¿Cuánto costará?
💻 Frases de tecnología en japonés
ProblemaJaponésEspañol
Sin wifiEl wifi no conecta. ¿Me da la contraseña?
BateríaLa batería ya no dura como antes.
App rotaEsta app no abre. ¿Qué puedo hacer?
ContraseñaOlvidé la contraseña.
ImprimirQuiero imprimir este documento en el konbini. ¿Cómo lo hago?
🏦
Sección 10 — Finanzas avanzadas
Pensiones y Jubilación en Japón — 年金
年金 nenkin — cotizaciones, reembolso al salir de Japón, pensión futura y trámites
N3-N2
🏦 Lo que todo latino debe saber sobre la pensión en Japón
SituaciónJaponésPronunciaciónEspañol
Estoy afiliadoKokumin nenkin / kōsei nenkin ni kanyū shite imasu.Estoy afiliado a la pensión nacional / de empresa.
Reembolso al salirKikoku suru sai ni dattai ichijikin wo shinsei dekimasu ka?¿Puedo solicitar el reembolso único de pensión al volver a mi país?
Cuánto cobroIma made haratta nenkin hokenryō wa ikura desu ka?¿Cuánto he pagado de pensión hasta ahora?
ExenciónShūnyū ga sukunai no de, nenkin no menjo shinsei wo shitai no desu ga.Tengo pocos ingresos y me gustaría solicitar la exención de pensión.
✅ DATO CLAVE — REEMBOLSO DE PENSIÓN: Si sales de Japón después de cotizar, puedes recuperar parte de lo pagado en pensión (脱退一時金 dattai ichijikin). Se solicita DESPUÉS de salir de Japón al Japan Pension Service. El límite es 5 años de cotización para el reembolso. Si tienes más, considera conservarla para cobrar pensión en el futuro.
🥋
Sección 11
Hablar de Deportes Japoneses — Sumo, Béisbol, Judo
Los deportes que apasionan a Japón — cómo hablar de ellos con cualquier japonés
N4-N3
🥋 Vocabulario de deportes japoneses
DeporteJaponésFrases útiles
⚾ Béisbol
🏆 Sumo
🥋 Judo
⚔️ Kendo
🎿 Ski
N3
Sumō wo nama de mitai no desu ga, chiketto wa doko de kaemasu ka?
Me gustaría ver sumo en vivo. ¿Dónde se compran las entradas?
💡 Se compran en el sitio oficial 日本相撲協会 o en kombini
N4
Kinō no shiai, ○○ chīmu ga kachimashita yo. Sugokatta!
¡Ayer el equipo ○○ ganó el partido! ¡Fue increíble!
🎵
Sección 12
Música, Conciertos y J-Pop en Japonés
Hablar de tus gustos musicales, ir a un concierto, comprar CD, hablar de J-Pop y Visual Kei
N4-N3
🎵 Hablando de música con un japonés
👩 Amiga
Saikin, donna ongaku wo kiite imasu ka? ¿Qué tipo de música estás escuchando últimamente?
🧑 Latino
Saikin, Yonezu Kenshi ni hamatte imasu. Ato wa raten ongaku mo suki na no de, sarusa to regeton mo yoku kikimasu. Últimamente estoy enganchado a Kenshi Yonezu. Además me gusta la música latina así que también escucho salsa y reguetón.
👩 Amiga
Sarusa tte odoreмasu ka? Itsuka oshiete hoshii! ¿Sabes bailar salsa? ¡Algún día enséñame!
🎵 Frases para hablar de música y conciertos en Japón
N4
○○ no konsāto ni itta koto ga arimasu ka?
¿Fue alguna vez a un concierto de ○○?
N4
Chiketto wa doko de kaemasu ka? Sugu urikire masu yo ne.
¿Dónde se compran las entradas? Se agotan enseguida, ¿verdad?
N4
Suki na nihon no ātisuto wo oshiete kudasai.
Dígame qué artistas japoneses le gustan.
N3
Raibu hausu ni itta koto wa arimasu ka? Fun'iki ga dokutoku desu yo ne.
¿Ha ido a algún local de música en vivo? Tienen una atmósfera muy especial, ¿verdad?
🍳
Sección 13
Pedir Recetas Japonesas y Hablar de Cocina
Preguntar cómo se hace un plato, pedir ingredientes, hablar de cocina japonesa vs latina
N4-N3
🍳 Frases para hablar de cocina y pedir recetas
N4
Kore, dō yatte tsukuru n desu ka? Reshipi wo oshiete moraemasu ka?
¿Cómo se hace esto? ¿Me puede dar la receta?
N4
Kono zairyō wa sūpā de kaemasu ka?
¿Este ingrediente se puede comprar en el supermercado?
N3
Kono dashi, dō yatte toru n desu ka? Konbu desu ka, katsuо desu ka?
¿Cómo se hace este caldo base? ¿Con alga kombu o con katsuobushi?
N3
Watashi no kuni ryōri to chotto nite imasu ne. Demo tsukau kōshinryō ga chigaimasu.
Se parece un poco a la cocina de mi país. Pero las especias que se usan son diferentes.
N4
Kondo, watashi no kuni no ryōri wo tsukutte tabesasete agemasu yo.
La próxima vez le haré probar la comida de mi país.
🙏
Sección 14 — Cultural
Buenos Modales y Etiqueta Japonesa — Lo que Nadie Explica
Errores culturales comunes de latinos en Japón y cómo corregirlos con las frases adecuadas
N4-N3 — Cultural
🙏 Etiqueta japonesa — frases que demuestran que entiendes la cultura
SituaciónFrase japonesaPronunciaciónPor qué usarla
Entrar en casaOjama shimasu.Siempre al entrar en la casa de alguien — obligatorio
Al recibir regaloKonna ni ki wo tsukatte itadaite…Mostrar que aprecias el esfuerzo del otro
Al rechazar con humildadOsore irimasu ga…Rechazo muy educado — más suave que すみません
Pedir ayuda sin molestarYoroshikereba…"Si no le importa…" — introduce una petición suave
Después de molestarGomeiwaku wo okake shite mōshiwake arimasen deshita.Disculpa formal después de haber causado problemas
Al hacer una pausaSukoshi ma wo oite mo yoroshii deshō ka.Pedir tiempo para pensar — muy educado
✅ LOS 5 COMPORTAMIENTOS QUE MÁS APRECIAN LOS JAPONESES EN UN EXTRANJERO:
1. Decir al entrar en su casa — el 95% de los extranjeros no lo hace
2. Quitarse los zapatos SIN que te lo digan — míralo en la entrada
3. No señalar con el dedo — usa la mano abierta
4. No clavar palillos verticalmente en el arroz — se asocia con funerales
5. Devolver siempre las llamadas perdidas aunque no conozcas el número

📤 Comparte con otros latinos en Japón 🙏

Esta guía es completamente gratis. Si te ayudó, compártela con quien la necesite.

¿Practicamos estas situaciones? 🗣️

Dile a AI Sensei: "Practica conmigo cómo usar keigo en el trabajo" o "simula que estoy en el aeropuerto en japonés". Gratis, 24/7.

Practicar con AI Sensei GRATIS →